言葉に隠れた「想い」まで伝えたい

FAQ[Frequently Asked Questions]

A:翻訳原稿をデータでご用意ください。

翻訳元の文字数から仕上がり文字数を換算するため、未アウトラインのデータでいただくことで、正確でスピーディにお見積りすることができます。

A:翻訳原稿をデータでご用意ください。

印刷物やハードコピーよりデータでいただけると、より正確でスピーディに対応できます。

  • ご使用目的を教えていただくとご要望に添った翻訳が可能です。
  • ご指定の用語や参考資料等がありましたらご提示ください。翻訳の参考にさせていただきます。
  • データ納品形態を事前にご指定ください。(word.doc形式など)
  • 納品方法にご指定がありましたら事前にお知らせください。(メール、お届け、郵送、ご来社)

A:文章の難易度や量にもよりますが標準的な1日(営業日)の翻訳量は、英語から日本語の場合、原文英語が約1000ワード位、日本語から英語の場合、原文日本語が約2000文字位が目安となります。

A:中国語、韓国語、タガログ語(フィリピン語)などアジアの言語を得意とし、英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語などヨーロッパの言語からアラビア語、ペルシャ語など中東言語まで35カ国語以上の取扱い実績があります。

SK WORDでは世界各国語の翻訳会社・翻訳者の協力を得ることで、高品質な翻訳をご提供いたします。
取扱い言語はこちら

A:台湾と中華人民共和国は話す言葉は同じですが、漢字の表記法が違います。 中華人民共和国向けが「簡体字」、台湾・華僑向けが「繁体字」です。

簡体字:中華人民共和国が1955年に作った漢字の国家基準。全ての漢字ではなく、使用頻度の高い旧字を簡略化した字体。

繁体字:いわゆる旧字。大陸以外の中国系の人々に使われます(台湾、東南アジアなど)。中華人民共和国でも学校で教えており、海外向けによく使用されます(海外華僑には簡体字制定以前に移住した人が多く、あまり簡体字の使用が定着していません)。

A:リライトとは翻訳した文章に改善点があり、校正すべき内容が明らかになっていることを前提にネイティブ(母国語とする者)がチェックを行うことをいいます。ライト(write)とあるように改善・修正作業があることを想定した作業になります。

プルーフリーディングとは翻訳の最後の仕上げ段階でチェックをする作業のことをいいます。
通常は最終段階での作業なのでリライト作業後の工程になります。
原稿をネイティブスタッフがチェックし、明らかな意味の間違いや、文法ミス、不自然な表現などを修正し、より正確で自然な文章に仕上げる作業のことをいいます。

A:翻訳した文章を意味の違いや文法ミスをなくし、違和感のないより自然な表現に仕上げるためにはどうしても必要な作業ですので、翻訳をする場合に必須と言っても過言ではない工程です。

お客様の意に添ったものに仕上げるため、用語の指定や必要情報、資料等のご提示をお願いする場合もあります。SK WORDではプルーフリーディングのみの作業も承ります。

A:

  • 日本語からアルファベット言語に展開する場合
    • 文字量が増えることに注意してください。(あくまで目安ですが、日本語の1.3~2倍程度です)
    • ドイツ語など、1つの単語が長くなる言語がありますので、短い行長のレイアウトは向いていません。
    • 縦組みは横組みに変更できるようなレイアウトを心がけてください。
      アルファベット言語に展開する場合、レイアウトが不自然になる場合があります。
  • 日本語から韓国語に展開する場合
    • 文字量が若干増えます。(あくまで目安ですが、日本語の1.2倍程度です)
  • 日本語から中国語に展開する場合
    • 文字量が若干減ります。(あくまで目安ですが、日本語の0.8倍程度です)

A:基本的にMicrosoftのWord形式(拡張子.doc)で保存したデータをご用意ください。

詳しくはお気軽にお問い合わせください。
※どんなデータでも「文字化け」の可能性がありますので、必ずテキストデータを作成したところで出力したハードコピー(紙出し)を確認用に添付してください。
例1)中国語(簡体)の場合
Wordに、GBコード書体で入力して、doc形式で保存してください。
例2)中国語(繁体)の場合
Wordに、Big5コード書体で入力して、doc形式で保存してください。

A:日本語版等の未アウトラインデータが最適です。元データの有無によって料金が大きく変動しますので、できるだけデータをご用意ください。

データがない場合は書体指定、レイアウト指示が必要となります。書体見本は弊社ホームページをご覧ください。
書体見本はこちら

>>サイトマップ
Copyright © SK WORD CO.,LTD. All rights reserved.


エスケイワード マルチリンガルサービス事業部 メニュー

パンフレットサンプル

MSAマーク、JIPDEC認証シンボル

MSAマーク、JIPDEC認証シンボル